Text copied to clipboard!

শিরোনাম

Text copied to clipboard!

অনুবাদ ব্যবস্থাপক

বিবরণ

Text copied to clipboard!
আমরা খুঁজছি একজন অভিজ্ঞ ও দক্ষ অনুবাদ ব্যবস্থাপক, যিনি আমাদের বহুভাষিক প্রকল্পসমূহ সঠিকভাবে পরিচালনা করতে পারবেন। এই পদে নিযুক্ত ব্যক্তি অনুবাদ প্রকল্পের পরিকল্পনা, সমন্বয়, সম্পাদনা এবং গুণমান নিয়ন্ত্রণের দায়িত্ব পালন করবেন। তিনি অনুবাদক দল, সম্পাদক এবং ক্লায়েন্টদের সঙ্গে ঘনিষ্ঠভাবে কাজ করবেন যাতে নির্ধারিত সময়সীমার মধ্যে নির্ভুল ও মানসম্পন্ন অনুবাদ সরবরাহ করা যায়। এই পদে কাজ করার জন্য প্রার্থীকে ভাষাগত দক্ষতা, সাংগঠনিক ক্ষমতা এবং প্রযুক্তিগত জ্ঞান থাকতে হবে। অনুবাদ ব্যবস্থাপককে CAT tools, অনুবাদ মেমোরি এবং টার্মিনোলজি ম্যানেজমেন্ট সিস্টেম সম্পর্কে ভালো ধারণা থাকতে হবে। এছাড়াও, প্রার্থীকে বিভিন্ন ভাষা ও সংস্কৃতির প্রতি সংবেদনশীল হতে হবে এবং আন্তর্জাতিক ক্লায়েন্টদের সঙ্গে পেশাদার যোগাযোগ বজায় রাখতে হবে। এই পদটি একটি দ্রুতগতির পরিবেশে কাজ করার সুযোগ দেয় যেখানে প্রতিদিন নতুন চ্যালেঞ্জ ও শেখার সুযোগ থাকে। অনুবাদ ব্যবস্থাপক হিসেবে আপনি কেবল প্রকল্প পরিচালনাই করবেন না, বরং গ্লোবাল কমিউনিকেশন উন্নয়নে গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা পালন করবেন। আপনি যদি একজন সংগঠিত, বিশ্লেষণধর্মী এবং ভাষাপ্রেমী পেশাজীবী হন, তবে এই পদটি আপনার জন্য উপযুক্ত। আমরা এমন একজন প্রার্থী খুঁজছি যিনি নেতৃত্ব দিতে পারেন, সমস্যা সমাধানে দক্ষ এবং ক্লায়েন্ট সন্তুষ্টিকে সর্বোচ্চ অগ্রাধিকার দেন।

দায়িত্ব

Text copied to clipboard!
  • অনুবাদ প্রকল্পের পরিকল্পনা ও সময়সূচি নির্ধারণ করা
  • অনুবাদক ও সম্পাদক দলের সঙ্গে সমন্বয় সাধন করা
  • প্রকল্পের অগ্রগতি পর্যবেক্ষণ ও প্রতিবেদন তৈরি করা
  • গুণমান নিয়ন্ত্রণ ও সম্পাদনার কাজ তদারকি করা
  • ক্লায়েন্টদের সঙ্গে নিয়মিত যোগাযোগ রক্ষা করা
  • CAT tools ও অনুবাদ সফটওয়্যারের ব্যবহার নিশ্চিত করা
  • টার্মিনোলজি ও অনুবাদ মেমোরি পরিচালনা করা
  • বাজেট ও সম্পদের কার্যকর ব্যবহার নিশ্চিত করা
  • ঝুঁকি চিহ্নিত ও সমস্যা সমাধানে পদক্ষেপ গ্রহণ করা
  • প্রকল্প-পরবর্তী বিশ্লেষণ ও উন্নয়ন পরিকল্পনা তৈরি করা

প্রয়োজনীয়তা

Text copied to clipboard!
  • ভাষাবিদ্যা, অনুবাদ বা সংশ্লিষ্ট বিষয়ে স্নাতক ডিগ্রি
  • কমপক্ষে ৩ বছরের অনুবাদ প্রকল্প ব্যবস্থাপনার অভিজ্ঞতা
  • CAT tools (যেমন: SDL Trados, MemoQ) ব্যবহারে দক্ষতা
  • বহুভাষিক প্রকল্পে কাজ করার অভিজ্ঞতা
  • উচ্চ পর্যায়ের সাংগঠনিক ও নেতৃত্বদানের ক্ষমতা
  • চমৎকার লিখিত ও মৌখিক যোগাযোগ দক্ষতা
  • সময়সীমা মেনে কাজ করার ক্ষমতা
  • বহু সংস্কৃতির সঙ্গে কাজ করার অভিজ্ঞতা
  • MS Office ও অনলাইন সহযোগিতা টুলে দক্ষতা
  • সমস্যা সমাধানে বিশ্লেষণধর্মী চিন্তাভাবনা

সম্ভাব্য সাক্ষাত্কার প্রশ্ন

Text copied to clipboard!
  • আপনার অনুবাদ প্রকল্প ব্যবস্থাপনার অভিজ্ঞতা সম্পর্কে বলুন।
  • আপনি কোন CAT tools ব্যবহার করেছেন এবং কীভাবে?
  • ক্লায়েন্টের চাহিদা ও প্রকল্পের সময়সীমা কীভাবে সামলান?
  • আপনি কীভাবে গুণমান নিয়ন্ত্রণ নিশ্চিত করেন?
  • বহুভাষিক দলের সঙ্গে কাজ করার অভিজ্ঞতা আছে কি?
  • আপনি কীভাবে অনুবাদ মেমোরি ও টার্মিনোলজি পরিচালনা করেন?
  • কোন প্রকল্পে সবচেয়ে বড় চ্যালেঞ্জের মুখোমুখি হয়েছেন?
  • আপনি কীভাবে বাজেট ও সম্পদ পরিচালনা করেন?
  • আপনার নেতৃত্বদানের শৈলী কেমন?
  • আপনি কীভাবে প্রযুক্তি ব্যবহার করে কাজের দক্ষতা বাড়ান?